Llibre d’estil

Mots prefixats (sense espai ni guionet, amb guionet i amb espai) i compostos

Mots prefixats
Sense espai ni guionet

Segons la norma general:

avantprojecte, bescanvi, coexistir, contraprestació, interdisciplinari, macroconcert, preacord, quasicontracte, reinserció, sobreprotecció, ultraconservador, vicepresidència

Quan un radical va precedit de dos o més prefixos:

exeurodiputada, exvicepresident

Quan un prefix modifica un sintagma no lexicalitzat, és a dir, que no funciona com una sola unitat, com un sol mot. En aquests casos, el prefix només complementa el nom i no els seus complements.

antiprivatització [de la sanitat pública], excompany [de pis], prelliga [de campions], subcampionat [del món]

Quan el prefix (especialment ex-, vice-, sots- i sub-) s’ajunta a sintagmes que designen un càrrec o una professió, i, per extensió, l’àmbit de les competències del càrrec. En aquests casos, el prefix està del tot incorporat amb el primer component del sintagma i formen una unitat lèxica preexistent (exconseller, exdirectora, exministre, etc.).

exconseller en cap, exdirectora general, exministre de l’Interior, exregistrador de la propietat, exsecretària segona de Cultura, sotsinspector d’impostos, subdirectora general; subdirecció general, vicepresidenta primera del Parlament; vicepresidència primera

Amb guionet

Els conjunts formats per «no + nom» i «no + adjectiu»:

no-agressió, no-bel·ligerància, no-ficció, no-jo, no-res,
no-violència; no-bel·ligerant, no-violent

Amb espai

Si el prefix precedeix majúscules, xifres, símbols, cometes o mots en cursiva:

Anti OTAN, sub 21, globulina anti D, ex «hippy»,
anti skinheads

Si el prefix precedeix un sintagma lexicalitzat i davant d’una locució:

anti pena de mort, ex alt càrrec, 
pro dret de vaga, vice primera ministra

Quan el sintagma va precedit de dos o més prefixos:

ex vice primer ministre

Davant d’un mot que ja porta guionet:

anti nord-americà

Davant de dues formes que es poden confondre, podem optar per escriure la grafia separada si escriure’ls junts pot donar problemes d’interpretació o per a evitar grafies sorprenents.

  • ex portador (‘que ja no porta’) ≠ exportador (‘que exporta’)
    ex pres (‘que ja no és pres’) ≠ exprés (expressament)
    pre ocupació (‘ocupació anterior’) ≠ preocupació (‘maldecap’)
     
  • co rector, ex exiliat, ex xa
Mots compostos
Junts

Segons la norma general:

agredolç, allioli, bocamoll, centpeus, clarobscur, compravenda, curtcircuit, filferro, gratacel, malnom, milhomes, nouvingut, parallamps, vistiplau, a correcuita, a cuitacorrents

Compostos amb formes prefixades (acabades en o o i):

audiovisual, economicofinancer, espaciotemporal, fisicoquímic, hispanoamericà, indoeuropeu, juridicoadministratiu, sociocultural, socioeconòmic, sociolingüístic, politicoeconòmic, piscifactoria, psicopedagog, psicoteràpia

Manlleus adaptats:

aiguagim, cameràman, ciclocròs, discjòquei, exlibris, gintònic, vademècum

Manlleus no adaptats que en la llengua d’origen s’escriuen amb els elements aglutinats:

bypass, copyright, mezzosoprano

Amb guionet

Si són numerals (cardinals o ordinals) compostos:

cinc-cents, dues-centes vuitanta-set, mil nou-cents quaranta-quatre, noranta-unè, quaranta-unena, trenta-tres

Cal posar guionet entre la desena i la unitat, i entre la unitat i la centena. La sigla DUC (desena - unitat - centena) ens ajuda a recordar aquesta norma.

Del vint-i-u al vint-i-nou, s’hi afegeix una i entre guionets:

vint-i-quatre, vint-i-cinquena, vint-i-dosens

Si el primer element és un punt cardinal:

nord-americà, nord-oest, sud-est, sud-coreà, Sud-àfrica

I també si coincideixen dos punts cardinals i un d’aquests és compost:

nord-nord-est, est-sud-est

Si el primer element duu accent gràfic:

ciència-ficció, déu-n’hi-do, més-dient, pèl-curt, pèl-roig

Si el primer element (o el segon) acaba amb vocal i el segon (o el tercer) comença amb r-, s- o x-

adeu-siau, busca-raons, cama-sec, cul-de-sac, guarda-roba, gira-sol, mata-rates, Vall-de-roures, Palau-solità, para-xocs, penja-robes, penya-segat, pica-soques, poca-solta

Alguns compostos reduplicatius i algunes onomatopeies:

pengim-penjam, pica-pica, poti-poti, xano-xano, xiu-xiu, bub-bub, ning-nang, tic-tac

Si l’aglutinació dels elements pot alterar o dificultar la lectura:

abans-d’ahir, blanc-i-blau, com-s’ha-fet (‘reportatge sobre l’elaboració d’una pel·lícula’), déu-vos-guard (‘salutació’), Mont-roig, pit-roig, plats-i-olles, Puig-reig

En compostos d’alguns noms propis:

Salvat-Papasseit, Catalunya-Aragó, Emília-Romanya

En alguns casos en què dos noms juxtaposats complementen un altre nom:

diferències nord-sud, relació qualitat-preu, vol Barcelona-Dublín

En general, els manlleus no adaptats:

action-painting, best-seller, blody-mary, chaise-longue, chill-out, hat-trick, déjà-vu, plum-cake

La teva privacitat és la nostra prioritat

Per a protegir la teva intimitat, abans de continuar volem assegurar-nos que saps que, tant nosaltres com els nostres col·laboradors, utilitzem algunes galetes (cookies) al web per a facilitar-te l’ús:

  • Pròpies i de tercers amb finalitats estadístiques, amb les quals no es recull informació dels usuaris ni es registren les adreces IP d’accés.
  • Pròpies i de tercers per a garantir el funcionament bàsic, com la sessió d'usuari, i aspectes de personalització, com l'idioma de les nostres pàgines.
    Guardem l’acceptació de galetes durant trenta dies per a millorar l’experiència de navegació. (Recordeu que podeu eliminar les galetes del vostre navegador.)
  • De tercers per a mostrar-vos informació de les nostres xarxes socials, com Facebook, Twitter, YouTube, etc. En accedir a aquests llocs web, podreu decidir si accepteu o no les seves polítiques de privacitat i de galetes.

Més informació