Llibre d’estil

Destinats a una persona concreta desconeguda, home o dona

Si ens referim a una persona que no sabem si és home o dona, podem fer servir l’organisme o la unitat administrativa a què està adscrita; frases o perífrasis i expressions despersonalitzades; les paraules persona o part; la forma no marcada i les formes dobles, senceres o abreujades:

L’organisme o la unitat administrativa

Quan ens referim a les denominacions de professions, titulacions i càrrecs.

  • És preceptiu l’informe de la Secretaria.
    És responsabilitat de la Intervenció.
    Són competències de la Direcció del centre planificar i dirigir les activitats acadèmiques i administratives.

Límits

Aquest recurs no sempre pot substituir la referència a una persona concreta:

  • Un escrit adreçat al jutjat (o al bisbat) no és el mateix que un escrit adreçat al jutge (o al bisbe).
  • El mot deganat referit al degà o la degana és ambigu, perquè pot designar la durada de les funcions d’un degà o el seu despatx.

Frases o perífrasis i expressions despersonalitzades

  • Qui signa l’informe és responsable de l’adjudicació.
    (nom i cognoms), que viu a Manresa, [...], en comptes de domiciliat/ada
    Domicili, en comptes de domiciliat/ada
    Data de naixement, en comptes de nascut/uda

Les paraules ‘persona’ i ‘part’

  • Un certificat signat a petició de la persona interessada
    La part demandant, contractant, actora, etc.

Vegeu-ne els límits a l'apartat «Destinats a un grup heterogeni d’homes i dones».

La forma no marcada

  • És preceptiu l’informe del secretari.
    És responsabilitat de l’interventor.
    Són competències del director de centre planificar i dirigir les activitats acadèmiques i administratives.

La forma no marcada és la més adequada quan fem referència a professions o càrrecs que encara no sabem si seran ocupats per un home o una dona.

Les formes dobles

En general, les formes dobles senceres només són recomanables en les salutacions (de cartes, circulars, missatges de correus electrònics, etc.):

  • Senyor, senyora,
    Benvolguda sòcia, benvolgut soci,

Criteris d’ús per a les formes dobles senceres

  • Només fem servir l’article que correspon al primer element enumerat i la preposició que el precedeix:
  • És preceptiu l’informe de l’interventor o interventora.
    És preceptiu l’informe de l’interventor o de la interventora.
    És preceptiu l’informe de l’interventor o la interventora.
  • No doblem l’adjectiu, que ha de concordar amb la forma no marcada:
  • El funcionari o funcionària afectat pot presentar una sol·licitud.
    El funcionari afectat o la funcionària afectada pot presentar una sol·licitud.
  • Només en les denominacions de professions o càrrecs podem repetir l’adjectiu:
  • enginyer agrònom o enginyera agrònoma
    enginyer o enginyera agrònom
    educador físic o educadora física
    educador o educadora físic
  • Si el substantiu és invariable, és preferible repetir-lo:
  • És preceptiu l’informe del cap o la cap
    És preceptiu l’informe del o la cap
  • El verb d’una forma doble que fa de subjecte concorda amb el verb en singular:
  • El director o directora ha de signar la sol·licitud
    El director o directora han de signar la sol·licitud

Les formes dobles abreujades només són adequades quan volem estalviar espai; és a dir, en textos esquemàtics (taules, gràfics, llistes, etc.) i en els documents preimpresos o en línia si altres recursos no són possibles. En textos llargs no són adequats.

En els documents preimpresos o en línia hem de preveure que les persones que emplenaran les caselles tant poden ser homes com dones i, per tant, el text hi ha de concordar.

Criteris d’ús per a les formes dobles abreujades

El recurs gràfic per a la forma abreujada és la barra (/):

  • mestre/a
    professor/a
    benvingut/uda
    funcionari/ària
    soci/sòcia

La terminació femenina d’aquestes dobles formes abreujades segueix els criteris següents:

  • En alguns casos, només hem d’afegir o canviar una vocal: professor/a o mestre/a.
  • Quan entre la forma femenina i la masculina hi ha més diferències, escrivim la terminació femenina des de la vocal tònica, incloent-hi aquesta: benvingut/uda, funcionari/ària.
  • Si l’estalvi d’espai no és significatiu, escrivim les dues formes senceres: soci/sòcia, en comptes de soci/òcia

(Vegeu la taula 1.)

La teva privacitat és la nostra prioritat

Per a protegir la teva intimitat, abans de continuar volem assegurar-nos que saps que, tant nosaltres com els nostres col·laboradors, utilitzem algunes galetes (cookies) al web per a facilitar-te l’ús:

  • Pròpies i de tercers amb finalitats estadístiques, amb les quals no es recull informació dels usuaris ni es registren les adreces IP d’accés.
  • Pròpies i de tercers per a garantir el funcionament bàsic, com la sessió d'usuari, i aspectes de personalització, com l'idioma de les nostres pàgines.
    Guardem l’acceptació de galetes durant trenta dies per a millorar l’experiència de navegació. (Recordeu que podeu eliminar les galetes del vostre navegador.)
  • De tercers per a mostrar-vos informació de les nostres xarxes socials, com Facebook, Twitter, YouTube, etc. En accedir a aquests llocs web, podreu decidir si accepteu o no les seves polítiques de privacitat i de galetes.

Més informació