Llibre d’estil

Comarques i petites regions naturals

No es tradueixen les denominacions de les comarques i les petites regions naturals.

En català

En castellà

Alt Penedès
(dins el text, l’Alt Penedès, de l’Alt Penedès)

el Alt Penedès
del Alt Penedès

Anoia
(dins el text, l’Anoia, de l’Anoia)

la Anoia
de la Anoia

Berguedà
(dins el text, el Berguedà, del Berguedà)
el Berguedà
del Berguedà

las Hurdes

las Hurdes

Rías Baixas Rías Baixas
Valle de los Pedroches Valle de los Pedroches

Si en la llengua original la denominació va precedida d’article, en la llengua d’arribada aquest article s’escriu amb minúscula perquè no forma part del topònim. Quan és masculí i singular i va precedit de les preposicions de, es fa la contracció (vegeu l’apartat «L’article en els topònims»).