La conjunció causal i final ‘perquè’
La conjunció perquè introdueix causa i finalitat.
Com a conjunció causal és sinònima de ja que, com que, per tal com, atès que, vist que, a causa que, per raó que.
- La majoria li dona suport, perquè la seva credibilitat és inqüestionable.
Com que la seva credibilitat és inqüestionable, la majoria li dona suport.
Aquest projecte és molt difícil que vagi endavant, ja que ens hem d’ajustar a les limitacions pressupostàries.
Com a conjunció final, perquè és sinònim de a fi que, amb la finalitat que, per tal que.
- Preparen una reunió perquè els agents socials rebin la informació necessària.
S’ha ampliat el pressupost a fi que la instal·lació es pugui adaptar a la normativa sobre incineració i emissions a l’atmosfera.
Observem que el verb de les oracions causals va en indicatiu (és, hem d’ajustar) i el de les oracions finals va en subjuntiu (rebin, pugui).
És un error freqüent la confusió entre:
- perquè: un sol mot accentuat, sempre amb l’accent obert.
- per què: dos mots, el segon dels quals sempre amb accent obert.
- per a què: tres mots, l’últim dels quals sempre amb accent obert.
Qualsevol altra combinació és impossible: û per que, û per a que, û peraque.
perquè | conjunció que introdueix causa o finalitat |
No és acceptable l’ús de com precedint la conjunció final perquè. û Ha cridat ben fort com perquè tothom la sentís. |
el perquè | substantiu, sempre amb article; sinònims: motiu, raó |
|
per què | per (preposició) + què (pronom interrogatiu) = per quin motiu?, per quina causa? Introdueix frases interrogatives directes (amb signe d’interrogació) i indirectes (sense signe d’interrogació). |
|
per (preposició) + què (pronom relatiu) Aquest pronom relatiu es pot substituir per el qual, la qual, els quals, les quals. |
| |
per a què | per a (preposició) + què (pronom interrogatiu) |
|