Notícies

El TERMCAT tradueix al català la norma 4135 de terminologia d’aparells respiratoris i d’anestèsia

Publicat el 30-01-2026

El Centre de Terminologia TERMCAT ha elaborat la versió catalana de la norma terminològica UNE-EN ISO 4135:2024 Equip respiratori i d’anestèsia. Vocabulari, en el marc de la col·laboració que el TERMCAT manté amb l’Associació Espanyola de Normalització, UNE. 

Aquesta norma recull 464 termes de l’àmbit de l’anestesiologia i l’assistència respiratòria i en proporciona una definició en el marc de les normes UNE-ISO, amb la finalitat de facilitar l’ús coherent de la terminologia en l’àmbit normatiu per als fabricants, els laboratoris d’assaig i les agències reglamentàries amb interessos en aquest camp. Conté termes com ara aire motriu per a instruments quirúrgicsesfigmomanòmetre automatitzat o el terme normalitzat pel Consell Supervisor del TERMCAT temperatura i pressió corporals amb saturacióBTPS. Així mateix, la norma inclou un índex alfabètic en què es mostren totes les denominacions principals i els sinònims amb la numeració per àrees de la norma, eina molt útil en tractar-se d’una norma terminològica amb una gran quantitat de termes. 

Per a traduir-la, el TERMCAT ha disposat de l’assessorament d’especialistes de l’àrea de Pneumologia de l’Hospital del Mar i del Servei de Medicina Intensiva de l’Hospital Germans Trias i Pujol. 

Font: TERMCAT